Первый замминистра культуры Сергей Обрывалин сообщил, что ведомству в течение следующей недели удастся исправить в официальных документах неправильные инициалы Жоржа Шарля Дантеса, который смертельно ранил на дуэли поэта Александра Пушкина.
В этот срок в правительство и Минкультуры поступят результаты историко-культурной экспертизы и документы, подтверждающие исправление ошибки. После этого изменения будут оперативно внесены в постановление Правительства Российской Федерации, а также в приказ Минкультуры России, — пообещал чиновник.
Речь идет о документах правительства, Минкульта и петербургского Комитета по госконтролю, использованию и охране памятников истории и культуры (КГИОП). В них объект культурного наследия значится как «Место, где 27 января 1837 года состоялась дуэль поэта Пушкина А. С. с Дантесом Э.».
На путаницу в имени Дантеса внимание обратила юрист из Санкт-Петербурга Юлия Коновалова. Несколько лет она бьется, чтобы убийцу Александра Пушкина именовали настоящим именем — Жоржем Шарлем Дантесом. Общение юриста с органами госвласти началось более двух лет назад. Однако воз и ныне там. В самом КГИОП ошибку признали. В Минкульте сообщили, что для ее исправления в документах Минкульта необходимо поправить ошибку в постановлении правительства РФ. Накануне депутат Госдумы Олег Смолин при обсуждении повестки пленарного заседания в Госдуме обратил внимание на путаницу с именами убийцы Александра Пушкина.
В официальных документах путают имена героя романа Александра Дюма «Граф Монте-Кристо» Эдмона Дантеса и убийцы Пушкина Жоржа Дантеса. В приказе Минкультуры и распоряжении комитета по охране памятников Смольного об охране исторического места, где произошла дуэль между Пушкиным и Дантесом, говорится: «Место, где 27 января 1837 г. состоялась дуэль поэта Пушкина А.С. с Дантесом Э». Общественность возмущена, — сказал Смолин.
В итоге спикер Госдумы Вячеслав Володин поручил комитету Госдумы по культуре разобраться в этом вопросе. И, судя по реакции Минкульта России, разобрались. Спасибо юристу Юлии Коноваловой.