В проекте портала «Карелия.Ньюс» «Секреты карельских топонимов» мы продолжаем разбираться в загадочных топонимах республики. В этом нам помогут ученые КарНЦ РАН. Сегодня о значении названия села Виданы нашему порталу рассказала Ирма Муллонен, топонимист, доктор филологических наук, член-корреспондент РАН.
Старинное людиковское село Виданы, по-карельски Viidan, стоит на реке Шуе, которая отличается здесь быстрым порожистым течением. Именно с этой характерной особенностью связано название. В нем реконструируется забытый людиковский термин viida / вийда ‘быстрина, стремнина, стреж’ как образование от глагола viitoa ‘двигаться с большой скоростью, делать быстро’. Первоначально местность именовалась «Вийдан-ал», т.е. «под стремниной, под порогом», но с течением времени концовка износилась, осталось просто Вийдан.
Кстати, длинная быстрина на Шуе у села называется Viidanniška / Вийданнишкa, букв. ‘начало быстрины Вийда’ (niška / нишка ‘начало порога’). Интересно, что на реке Суне бытовал когда-то полный аналог этого названия. Еще в середине XIX века вверх по Суне от Янишполя значилась деревня На Виданской Нишке, которая позднее стала именоваться Чикулай. Она размещалась в районе длинного порожистого участка из пяти порогов, объединенных общим названием Виданы.
Напротив порогов находится Виданский остров, на котором действовала когда-то Сунорецкая Свято-Троицкая пустынь. На нижней Суне в XIX веке было известно еще по крайней мере два топонима этой же группы: сенокосы Подвидань и Вийданалъ, в последнем концовка –алъ переводится русским предлогом «под». Оба покоса, таким образом, были под стремниной, ниже ее по течению. Своего рода «подпорожье», как и шуйское село Виданы.